document.write('
')
安徽教育信息网_教育政策_考试大纲_安徽教育网
菜单导航

轻松学英语:每时每刻都抱一起的2只汪星人(双语)

作者: 安徽教育 发布时间: 2020年03月25日 11:11:11

  Two canine best friends from Sudbury in Ontario, Canada, who can‘t stop hugging each other have melted the internet’s heart。

  加拿大安大略省萨德伯里有两只狗狗结为密友,它们不自觉互相拥抱的场景萌化了一大票网民。

  A video of Lottie and her doggie pal, Grizzly, have racked up more than 23 million views after their owner Taylor Duguay posted the footage online。

  泰勒·杜高依将她养的两只狗狗(洛蒂和同为狗狗的小伙伴“灰熊”)的视频传到了网上。已有超过2300万人观看了这则视频。

  Two-year-old Border Collie, Lottie, is seen wraping her paws around Grizzly the German Shepherd in the heart-warming video。

  洛蒂是一只两岁的边境牧羊犬。视频中,它的爪子揽着“灰熊”这只德国牧羊犬,画面超暖心。

  Lottie was adopted by Duguay, 20, when she was four-months-old。 A year later, Grizzly joined the family after being rescued from the streets at just seven-weeks-old。 The Border Collie cared for the new young pup as if he were her own and now the pair are inseparable。

  洛蒂四岁的时候被20岁的杜高依收养了。一年后,只有七周大的“灰熊”被她拯救于街头,自此便成为这个家庭的一员。那只边境牧羊犬就把“灰熊”作为小狗崽关爱着,如今它们形影不离。

  Duguay, who works in car dealership, said: ‘As far as their relationship together, it’s something out of a storybook。 Lottie is convinced Grizzly is her own pup。 From day one she treated him with love and care。 Lottie and Grizzly always have more fun doing things together。

  杜高依是一位汽车经销商,她表示:“它俩腻歪到不行,已经不是故事书里的情节了。洛蒂坚信‘灰熊’是它的专属小北鼻。它们相识的第一天,洛蒂就非常关爱‘灰熊’。它们俩总是更享受在一起的时光。”

  ‘Even simply while we watch TV you can find Grizzly and Lottie grooming each other or cuddling up close for a nap。‘

  “甚至日常我们在看电视时,也能看到‘灰熊’和洛蒂在给对方理毛发,要么就是相依偎着打盹。”

  She added: ‘Lottie sort of did it on her own。 Now when I ask Lottie who her best friend is, you can even catch Grizzly getting ready for the hug and leaning into her。’

  她还补充道:“洛蒂似乎是自己学会的。现在当我问它最好的朋友是谁时,你甚至可以看到‘灰熊’做好准备要倚向洛蒂并等待它来拥抱了。”